Amanecer y atardecer Mañana en Thủ Dầu Một, Vietnam 🇻🇳
Fecha de mañana: Thu, Jun 04
Fase del sol Mañana: Daylight
Amanecer Mañana: 05:29 ↑ 67.0° ENE
Atardecer Mañana: 18:13 ↑ 293.1° WNW
Duración del día Mañana: 12h 43m
Dirección del sol Mañana: WNW
Altitud del sol Mañana: 28.37°
Distancia del sol Mañana: 151.729 million km
* Note: Live sun position values (phase, direction, and altitude) reflect exactly where the sun will be at this current time, tomorrow.
Próximo solsticio: domingo, 21 de junio de 2026 (Solsticio de junio)
June 2026 Horarios de Amanecer y Atardecer en Thủ Dầu Một
Desplázate a la derecha para ver más
| Día | Amanecer/Atardecer | Luz del día | Crepúsculo astronómico | Crepúsculo náutico | Crepúsculo civil | Mediodía solar | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Amanecer | Atardecer | Duración | Dif. | Inicio | Fin | Inicio | Fin | Inicio | Fin | Hora | Dist. sol (millones km) | |
| 1 |
05:29
↑
67° ENE
|
18:12
↑
293° WNW
|
12h 43m | +0m 15s | 04:12 | 19:30 | 04:39 | 19:02 | 05:06 | 18:36 | 11:51 | 151.69 |
| 2 |
05:29
↑
67° ENE
|
18:13
↑
293° WNW
|
12h 43m | +0m 15s | 04:12 | 19:30 | 04:39 | 19:03 | 05:06 | 18:36 | 11:51 | 151.71 |
| 3 |
05:29
↑
67° ENE
|
18:13
↑
293° WNW
|
12h 43m | +0m 14s | 04:12 | 19:31 | 04:39 | 19:03 | 05:06 | 18:36 | 11:51 | 151.73 |
| 4 |
05:29
↑
67° ENE
|
18:13
↑
293° WNW
|
12h 43m | +0m 13s | 04:12 | 19:31 | 04:39 | 19:03 | 05:06 | 18:37 | 11:51 | 151.75 |
| 5 |
05:29
↑
67° ENE
|
18:13
↑
293° WNW
|
12h 44m | +0m 12s | 04:12 | 19:31 | 04:39 | 19:04 | 05:06 | 18:37 | 11:51 | 151.77 |
| 6 |
05:29
↑
67° ENE
|
18:14
↑
293° WNW
|
12h 44m | +0m 12s | 04:12 | 19:32 | 04:39 | 19:04 | 05:06 | 18:37 | 11:52 | 151.80 |
| 7 |
05:30
↑
67° ENE
|
18:14
↑
293° WNW
|
12h 44m | +0m 11s | 04:12 | 19:32 | 04:39 | 19:04 | 05:06 | 18:37 | 11:52 | 151.82 |
| 8 |
05:30
↑
67° ENE
|
18:14
↑
294° WNW
|
12h 44m | +0m 10s | 04:12 | 19:32 | 04:39 | 19:05 | 05:06 | 18:38 | 11:52 | 151.84 |
| 9 |
05:30
↑
66° ENE
|
18:15
↑
294° WNW
|
12h 44m | +0m 09s | 04:12 | 19:33 | 04:39 | 19:05 | 05:06 | 18:38 | 11:52 | 151.85 |
| 10 |
05:30
↑
66° ENE
|
18:15
↑
294° WNW
|
12h 44m | +0m 09s | 04:12 | 19:33 | 04:39 | 19:05 | 05:06 | 18:38 | 11:52 | 151.87 |
| 11 |
05:30
↑
66° ENE
|
18:15
↑
294° WNW
|
12h 45m | +0m 08s | 04:12 | 19:33 | 04:39 | 19:06 | 05:06 | 18:39 | 11:52 | 151.89 |
| 12 |
05:30
↑
66° ENE
|
18:15
↑
294° WNW
|
12h 45m | +0m 07s | 04:12 | 19:34 | 04:40 | 19:06 | 05:07 | 18:39 | 11:53 | 151.91 |
| 13 |
05:30
↑
66° ENE
|
18:16
↑
294° WNW
|
12h 45m | +0m 06s | 04:12 | 19:34 | 04:40 | 19:06 | 05:07 | 18:39 | 11:53 | 151.92 |
| 14 |
05:30
↑
66° ENE
|
18:16
↑
294° WNW
|
12h 45m | +0m 06s | 04:12 | 19:34 | 04:40 | 19:07 | 05:07 | 18:39 | 11:53 | 151.94 |
| 15 |
05:31
↑
66° ENE
|
18:16
↑
294° WNW
|
12h 45m | +0m 05s | 04:12 | 19:34 | 04:40 | 19:07 | 05:07 | 18:40 | 11:53 | 151.95 |
| 16 |
05:31
↑
66° ENE
|
18:16
↑
294° WNW
|
12h 45m | +0m 04s | 04:12 | 19:35 | 04:40 | 19:07 | 05:07 | 18:40 | 11:54 | 151.97 |
| 17 |
05:31
↑
66° ENE
|
18:17
↑
294° WNW
|
12h 45m | +0m 03s | 04:13 | 19:35 | 04:40 | 19:07 | 05:07 | 18:40 | 11:54 | 151.98 |
| 18 |
05:31
↑
66° ENE
|
18:17
↑
294° WNW
|
12h 45m | +0m 02s | 04:13 | 19:35 | 04:40 | 19:08 | 05:08 | 18:40 | 11:54 | 151.99 |
| 19 |
05:31
↑
66° ENE
|
18:17
↑
294° WNW
|
12h 45m | +0m 02s | 04:13 | 19:36 | 04:41 | 19:08 | 05:08 | 18:41 | 11:54 | 152.00 |
| 20 |
05:32
↑
66° ENE
|
18:17
↑
294° WNW
|
12h 45m | +0m 01s | 04:13 | 19:36 | 04:41 | 19:08 | 05:08 | 18:41 | 11:54 | 152.01 |
| 21 |
05:32
↑
66° ENE
|
18:18
↑
294° WNW
|
12h 45m | +0m 00s | 04:13 | 19:36 | 04:41 | 19:08 | 05:08 | 18:41 | 11:55 | 152.02 |
| 22 |
05:32
↑
66° ENE
|
18:18
↑
294° WNW
|
12h 45m | -0m 00s | 04:14 | 19:36 | 04:41 | 19:08 | 05:08 | 18:41 | 11:55 | 152.03 |
| 23 |
05:32
↑
66° ENE
|
18:18
↑
294° WNW
|
12h 45m | -0m 01s | 04:14 | 19:36 | 04:41 | 19:09 | 05:09 | 18:42 | 11:55 | 152.04 |
| 24 |
05:32
↑
66° ENE
|
18:18
↑
294° WNW
|
12h 45m | -0m 01s | 04:14 | 19:37 | 04:42 | 19:09 | 05:09 | 18:42 | 11:55 | 152.04 |
| 25 |
05:33
↑
66° ENE
|
18:18
↑
294° WNW
|
12h 45m | -0m 02s | 04:14 | 19:37 | 04:42 | 19:09 | 05:09 | 18:42 | 11:55 | 152.05 |
| 26 |
05:33
↑
66° ENE
|
18:19
↑
294° WNW
|
12h 45m | -0m 03s | 04:15 | 19:37 | 04:42 | 19:09 | 05:09 | 18:42 | 11:56 | 152.06 |
| 27 |
05:33
↑
66° ENE
|
18:19
↑
294° WNW
|
12h 45m | -0m 04s | 04:15 | 19:37 | 04:42 | 19:09 | 05:10 | 18:42 | 11:56 | 152.06 |
| 28 |
05:33
↑
66° ENE
|
18:19
↑
294° WNW
|
12h 45m | -0m 05s | 04:15 | 19:37 | 04:43 | 19:10 | 05:10 | 18:42 | 11:56 | 152.07 |
| 29 |
05:34
↑
66° ENE
|
18:19
↑
294° WNW
|
12h 45m | -0m 05s | 04:15 | 19:37 | 04:43 | 19:10 | 05:10 | 18:43 | 11:56 | 152.07 |
| 30 |
05:34
↑
66° ENE
|
18:19
↑
294° WNW
|
12h 45m | -0m 06s | 04:16 | 19:37 | 04:43 | 19:10 | 05:10 | 18:43 | 11:57 | 152.08 |
|
Todos los horarios están en hora local para Thủ Dầu Một. El horario de verano (DST) no está vigente actualmente. Los cálculos tienen en cuenta la refracción atmosférica y se basan en el calendario gregoriano. La fecha de hoy está en la tabla. |
||||||||||||
En Thủ Dầu Một, el amanecer más temprano de Junio es el June 01 to 06 y el atardecer más tarde de Junio es el June 26 to 30.
Gráfico solar de 2026 para Thủ Dầu Một
Cargando datos del sol...
Sun's Path on Selected Date in Thủ Dầu Một
Horarios de salida y puesta del sol de mañana en otras ciudades de Vietnam:
Preguntas frecuentes sobre el sol en Thủ Dầu Một mañana
¿A qué hora es el amanecer en Thủ Dầu Một mañana?
El amanecer en Thủ Dầu Một mañana será a las 05:29 hora local.
¿A qué hora es la puesta de sol en Thủ Dầu Một mañana?
El atardecer en Thủ Dầu Một mañana será a las 18:13 hora local.
¿A qué hora es el mediodía solar en Thủ Dầu Một mañana?
El mediodía solar en Thủ Dầu Một — cuando el sol está en su punto más alto en el cielo — será a las 11:51 hora local de mañana.
¿Cuándo comienza y termina el crepúsculo civil en Thủ Dầu Một?
En Thủ Dầu Một, mañana: el crepúsculo civil comienza a las 05:06 (antes del amanecer) y termina a las 18:37 (después del atardecer). El crepúsculo civil es la más brillante de las tres fases del crepúsculo.
¿Cuándo ocurre el crepúsculo náutico en Thủ Dầu Một?
El crepúsculo náutico en Thủ Dầu Một mañana transcurre desde las 04:39 de la mañana hasta las 19:03 de la tarde — el período en el que el horizonte aún es visible para los navegantes, pero ya se ven las estrellas.
¿Cuándo está el cielo completamente oscuro en Thủ Dầu Một para observar estrellas?
El crepúsculo astronómico en Thủ Dầu Một termina a las 19:31 por la tarde y se reanuda a las 04:12 por la mañana — entre esas horas el cielo está completamente oscuro, ideal para observar estrellas débiles y objetos de cielo profundo.
¿Dónde sale y se pone el sol en el horizonte en Thủ Dầu Một?
Mañana en Thủ Dầu Một, el sol sale con un azimut de 67° y se pone a 293° (medido en sentido horario desde el norte verdadero). El ángulo exacto varía ligeramente cada día con las estaciones.